FROM THE BOOK:
https://pt.scribd.com/document/427958828/Immortal-I-pdf
https://www.amazon.com/J-J-Dewey/e/B004MRXB4E/ref=aufs_dp_mata_dsk
Leia aqui tradução de partes do livro sobre A CAUSA E CURA DE DOENÇAS
1. PORT-BR | 2. DEUTSCH | 3. ENGLISH
1.PORT >>> John continuou. "Ouça atentamente esta parábola e escreva-a em suas próprias palavras, depois que eu sair. Você a publicará mais tarde e será uma inspiração para muitos. Se você sente o Espírito nas palavras você adivinhará de onde se originou".
"Em certa noite Jim, Mike, Ron e Dave morreram. Pouco depois, todos eles se viram caminhando por um caminho batido. Parecia certo seguir o caminho. Finalmente eles chegaram a uma divisão. Um caminho se desviou para a esquerda; o outro para a direita. Por um momento eles ficaram ponderando o que fazer, quando de repente um homem em branco apareceu e lhes deu instruções. [continua ...]
2. DE >>> John fuhr fort. "Hört euch dieses Gleichnis gut an und schreibt es in euren eigenen Worten auf, nachdem ich gegangen bin. Ihr werdet es später veröffentlichen, und es wird eine Inspiration für viele sein. Wenn du den Geist in den Worten spürst, wirst du erraten, woher sie stammen".
"In einer bestimmten Nacht starben Jim, Mike, Ron und Dave. Kurze Zeit später fanden sie sich alle auf einem ausgetretenen Pfad wieder. Es schien richtig dem Weg zu folgen. Schließlich kam es zu einer Trennung. Ein Weg führte nach links, der andere nach rechts. Einen Moment lang standen sie da und überlegten, was sie tun sollten, als plötzlich ein Mann in Weiß erschien und ihnen Anweisungen gab. [follow...]
3. EN >>> John continued. “Listen carefully to this parable and write it down in your own words after I leave. You will publish it later and it will be an inspiration to many. If you sense the Spirit in the words you will guess where it originated.”
“On a certain night Jim, Mike, Ron and Dave died. Shortly thereafter they all found themselves walking on a beaten path. It seemed right to follow the path. Finally they came to a dividing point. One path veered to the left; the other to the right. They stood a moment, pondering what to do, when suddenly a man in white appeared and gave them instructions. [follow...]
1. PORTUGUÊS
A PARABOLA -
Págs. 122 a 125 do livro (não do PDF)
John continuou. "Ouça
atentamente esta parábola e escreva-a em suas próprias palavras, depois que eu
sair. Você a publicará mais tarde e será uma inspiração para muitos. Se você
sente o Espírito nas palavras você adivinhará de onde se originou".
"Em certa noite Jim,
Mike, Ron e Dave morreram. Pouco depois, todos eles se viram caminhando por um
caminho batido. Parecia certo seguir o caminho. Finalmente eles chegaram a uma
divisão. Um caminho se desviou para a esquerda; o outro, para a direita. Por um
momento eles ficaram ponderando o que
fazer, quando de repente um homem em branco apareceu e lhes deu instruções.
"Bem-vindos, meus
amigos", disse ele. "Vocês estão se aproximando de seu novo lar e
estou aqui para instruí-lo tanto quanto é permitido.
Vocês percebem que há dois
caminhos à sua frente: Um deles leva vocês ao céu, um lugar mais bonito do que
vocês possam imaginar. O outro os levam para o inferno, uma terra cheia de
escuridão, desespero e indivíduos infelizes. Tudo o que posso lhe dizer neste
momento é que você deve escolher um caminho, mas uma vez que você chegue ao seu
destino, não poderá voltar para trás. Quando você chegar ao céu, você ficará
lá, ou uma vez chegados ao inferno, você vai ficar lá. E ainda posso lhes
dizer o seguinte:
Não fiquem assustados, pois a
recompensa que vocês receberem no final será o que vocês merecem. Vão em frente confiantes de que, se você tiver conduzido
uma vida justa, você vai colher o que semeou. Vocês devem prosseguir um a um a seu tempo e cada um percorre o caminho
sozinho".
"Depois de dizer isto, o
homem desapareceu.
Os quatro ficaram surpresos a
este método um tanto aleatório de alcançar o céu ou Inferno. Finalmente, eles
decidiram que deveriam ir em frente e tirar a sorte para determinar quem
iria primeiro.
AS ESCOLHAS DE JIM
Jim teve a primeira
oportunidade e escolheu o caminho da direita. Ele pensou que talvez este levaria ao céu porque o "direito"
está sempre associado com "bom". Mas enquanto prosseguia, ele ouviu o
som feroz de animais selvagens, as nuvens pareciam esconder o sol e a terra
parecia para agitar. Ele ficou muito assustado e pensou:
"Talvez eu tenha escolhido
o caminho errado". Ele se virou, voltou para o início e contou aos outros
sobre sua experiência. Em seguida, ele decidiu tentar o caminho da esquerda. À medida que se aventurava, ele via mais sinais sinistros. Ele ficava
se perguntando até onde poderia ir antes de poder não voltar atrás, e a cada
passo ele se tornou mais e mais assustado até ser forçado a recuar para o
início.
"Vendo que Jim não podia
tomar uma decisão firme quanto a qual caminho a seguir, Ron e Dave sugeriram
que Mike agora tomasse sua decisão. Mike, entretanto, ficou paralisado de medo,
pois, de acordo com Jim nenhum dos caminhos soava muito celestial.
"Vou pensar sobre isso
por um tempo", disse ele.
"Alguém mais pode fazer
uma tentativa".
"Agora era a vez de Ron
e ele disse: 'Eu estou escolhendo o caminho a direita e não vou voltar atrás".
Ele seguiu em frente com sua decisão e passou pelo som de animais selvagens e
por trevas e nuvens de tempestade até que ele se encontrou em um lugar de beleza
e paz indescritíveis. Ele concluiu que estava no céu e descansou lá.
A
DECISÃO DE DAVE
"Agora era a vez de Dave
seguir em frente. Jim disse que pensava ter ouvido um animal selvagem comendo
Ron e um arrepio de preocupação se espalhou através de todos eles. Dave não
tinha certeza se estava tomando a decisão certa, pois ele escolheu o caminho da
esquerda. Ele pensou dentro de si: "Aconteça o que acontecer, vou seguir
em frente neste caminho e fazer o melhor que puder".
"À medida que ele prosseguia,
as coisas iam de mal a pior. Se ouviam gritos horríveis de animais selvagens e por
toda parte havia nuvens de tempestade com ferozes relâmpagos. Mesmo assim, ele
prosseguiu até alcançar um sinal que dizia "Inferno". Atrás dele, o
caminho desapareceu e não houve retorno. Diante dele se via um lugar deprimente, escuro e tempestuoso, cheio de habitantes que viviam em barracos em
decadência.
As pessoas viviam com medo constante de ataques
dos animais e de rondas de gangues que roubavam o que podiam.
Aonde quer que fosse, foi-lhe
dito que esta era uma terra amaldiçoada pelo diabo, e que as coisas vão ficar
piores para toda a eternidade.
"Dave pensou longa e
duramente dentro de si mesmo. "Eu prometi a mim mesmo que não me afastaria deste caminho e faria o melhor
que pudesse. Recuso-me a ouvir essas vozes de desgraça. Dentro de mim não há
inferno e minha consciência está limpa, então por que deveria haver o inferno no
exterior?''
"A partir daí, Dave saiu
em confiança e ensinou as pessoas que não tinham que viver nas barracas
degradadas, e que poderiam mudar suas circunstâncias para que não tivessem viver
com medo. Ele também questionou a crença deles de que a terra estava
amaldiçoada pelo diabo. Um punhado de pessoas se deixou tocar pela esperança e
escutaram, mas o restante teve medo e até olhou para Dave como um inimigo,
temendo ele tornar as coisas ainda piores do que já eram.
"Dave reuniu as pessoas
que queriam ouvir. Eles se recusaram a aceitar a favela que lhes foi dada como
local de descanso final e fizeram projetos de novas e belas casas. A melhor
terra que eles puderam ter era um pântano desabitado. Eles o drenaram e
construíram suas casas e uma bela cidade com jardins e paisagens repletas de
vida.
As gangues não os incomodavam,
pois os habitantes apoiavam e protegeram-se mutuamente. Os animais selvagens se
tornaram amigos, porque as pessoas os alimentavam. Mesmo as nuvens escuras e
tempestades começaram a desaparecer e dias ensolarados e brilhantes se tornaram
uma visão comum.
"As pessoas que estavam
contra Dave viram o que tinha sucedido e tiveram coragem; uma a uma, outras
partes do inferno se transformaram em belas cidades e paisagens. Depois de um
período de tempo não havia nada além de beleza e paz até onde os olhos podiam
ver.
"Dave pesquisou a terra
agora bela e chegou a uma conclusão:
Mais uma coisa precisa ser
feita. Ele caminhou para a entrada original e encontrou aquele velho letreiro
que dizia "Inferno", rasgou-o e a substituiu por uma que dizia
"Céu". Após ter feito tal, apareceu
outra bifurcação, assim como o homem em branco. Seu olhar chamou a atenção de
Dave e ele disse: "Eu acho que você sabe o que você deve fazer".
"Dave olhou para trás e
disse: 'Vejo que devo escolher novamente'.
"'Correto'. disse o homem.
"Antes de prosseguir,
você pode me dizer o destino dos outros três?
A
DECISÃO DOS OUTROS TRÊS
"O homem respondeu:
'Ron está em uma cidade que
se parece com o lugar que você criou. Ele sente arrependimento: ele gostaria de
ter parte na sua criação. Quando esse desejo se tornar forte o suficiente, lhe será
dado outro caminho a escolher e acabará em um lugar chamado "Inferno"
e como você fez, lhe será dada a
oportunidade de construir o céu.
"Jim e Mike ainda estão
paralisados pelo medo, com medo de tomar uma decisão. Eles são os que estão
verdadeiramente no Inferno, mas mais cedo ou mais cedo mais tarde, eles devem
prosseguir.
"E o que me
espera?" perguntou Dave.
"O desconhecido",
disse o homem.
"A declaração fez Dave
temer, mas entusiasmado ao mesmo tempo. E, sem hesitar, ele prosseguiu no
caminho inclinado para a direita.”
Ninguém falou por um momento.
"Essa é uma bela
história", Elizabeth disse, seus olhos brilhando através das lágrimas.
"É melhor eu ajudar meu marido se lembrar".
"Esse é um excelente pensamento", disse John.
Traduzido via DeepL Translator - versão gratuita - e revisado pelo blog
Detalhe: de propósito deixei nas frases o pronome "ele", mesmo quando era desnecessário, pois se alguém quer traduzir para outro idioma, usando o tradutor do blog, por exemplo - a tradução fica mais clara e correta!
2. DEUTSCH
DAS GLEICHNIS
Seiten 122 bis 125 des
Buches (nicht vom PDF)
John fuhr fort. "Hört euch dieses Gleichnis gut an und schreibt es in euren eigenen Worten auf, nachdem ich gegangen bin. Ihr werdet es später veröffentlichen, und es wird eine Inspiration für viele sein. Wenn du den Geist in den Worten spürst, wirst du erraten, woher sie stammen".
"In einer bestimmten Nacht starben Jim, Mike, Ron und Dave. Kurze Zeit
später fanden sie sich alle auf einem ausgetretenen Pfad wieder. Es schien
richtig dem Weg zu folgen. Schließlich kam es zu einer Trennung. Ein Weg führte
nach links, der andere nach rechts. Einen Moment lang standen sie da und
überlegten, was sie tun sollten, als plötzlich ein Mann in Weiß erschien und
ihnen Anweisungen gab.
"Willkommen, meine Freunde", sagte er. "Ihr nähert euch
eurer neuen Heimat, und ich bin hier, um euch zu unterrichten, soweit es mir
möglich ist.
Sie erkennen, dass Sie zwei Wege vor sich haben: Der eine führt Sie in den
Himmel, einen Ort, der schöner ist, als Sie es sich vorstellen können. Der
andere führt Sie in die Hölle, ein Land voller Dunkelheit, Verzweiflung und
unglücklicher Menschen. Alles, was ich Ihnen im Moment sagen kann, ist, dass
Sie sich für einen Weg entscheiden müssen, aber wenn Sie Ihr Ziel erreicht
haben, können Sie nicht mehr umkehren. Wenn Sie den Himmel erreichen, werden
Sie dort bleiben, oder wenn Sie die Hölle erreichen, werden Sie dort bleiben.
Und das kann ich Ihnen auch noch sagen:
Habt keine Angst, denn der Lohn, den ihr am Ende erhaltet, wird der sein,
den ihr verdient habt. Gehen Sie im Vertrauen darauf, dass Sie, wenn Sie ein
rechtschaffenes Leben geführt haben, ernten werden, was Sie gesät haben. Ihr
müsst einen nach dem anderen zu eurer Zeit gehen, und jeder von euch geht den
Weg allein."
"Nachdem er dies gesagt hatte, verschwand der Mann.
Die vier waren erstaunt über diese eher zufällige Methode, um in den Himmel
oder die Hölle zu gelangen. Schließlich beschlossen sie, dass sie ihr Glück
ziehen sollten, um zu entscheiden, wer zuerst gehen würde.
Jim hatte die erste Gelegenheit und wählte den rechten
Weg. Er dachte, dass diese vielleicht in den Himmel führen
würde, weil "rechts" immer mit "gut" verbunden ist. Doch
als er weiterging, hörte er den wilden Klang wilder Tiere, die Wolken schienen
die Sonne zu verdecken und die Erde schien sich zu bewegen. Er war sehr verängstigt
und dachte:
"Vielleicht habe ich den falschen Weg gewählt". Er drehte sich
um, ging zurück zum Anfang und erzählte den anderen von seinem Erlebnis. Er
beschloss dann, den linken Weg zu nehmen. Als er sich weiter vorwagte, sah er
weitere unheilvolle Zeichen. Er fragte sich immer wieder, wie weit er gehen
konnte, bevor er nicht mehr umkehren konnte, und mit jedem Schritt wurde er
ängstlicher, bis er gezwungen war, zum Anfang zurückzukehren.
"Da Jim sich nicht entscheiden konnte, in welche Richtung er gehen
sollte, schlugen Ron und Dave vor, dass Mike nun an der Reihe sei. Mike jedoch
war wie gelähmt vor Angst, denn laut Jim klang keiner der beiden Wege besonders
himmlisch.
"Ich werde eine Weile darüber nachdenken", sagte er.
"Jemand anders könnte es ja mal versuchen."
"Jetzt war Ron an der Reihe und er sagte: 'Ich wähle den Weg nach rechts und gehe nicht zurück. Er setzte seinen
Entschluss fort und ging an den Geräuschen wilder Tiere vorbei, durch
Dunkelheit und Gewitterwolken hindurch, bis er sich an einem Ort von
unbeschreiblicher Schönheit und Frieden befand. Er nahm an, er sei im Himmel
und ruhte sich dort aus.
"Jetzt war Dave an der Reihe, weiterzumachen. Jim meinte, ein wildes Tier gehört zu haben, das Ron fraß, und ein Schauer
der Besorgnis durchlief sie alle. Dave war sich nicht sicher, ob er die
richtige Entscheidung getroffen hatte, als er den linken Weg wählte. Er dachte
bei sich: "Was auch immer passiert, ich werde diesen Weg weitergehen und
mein Bestes geben.
"Je weiter er ging, desto schlimmer wurde es. Es gab schreckliche
Schreie von wilden Tieren und überall waren Gewitterwolken mit heftigen Blitzen
zu sehen. Dennoch ging er weiter, bis er ein Schild mit der Aufschrift
"Hölle" erreichte. Hinter ihm verschwand die Straße und es gab kein
Zurück mehr. Vor ihm lag ein bedrückender, dunkler und stürmischer Ort, dessen
Bewohner in verfallenen Hütten lebten.
Die Menschen lebten in ständiger Angst vor Angriffen von Tieren und vor
Banden, die stahlen, was sie kriegen konnten.
Überall, wo er hinkam, wurde ihm gesagt, dass dies ein vom Teufel
verfluchtes Land sei und dass sich die Dinge bis in alle Ewigkeit
verschlechtern würden.
"Dave dachte lange und intensiv nach."Ich habe mir versprochen,
dass ich nicht vom Weg abkommen und mein Bestes geben werde. Ich weigere mich,
auf diese Stimmen des Untergangs zu hören. In meinem Inneren gibt es keine
Hölle und mein Gewissen ist rein, warum sollte es also draußen eine Hölle
geben?'
"Von dort aus ging Dave mit Zuversicht hinaus und brachte den Menschen
bei, dass sie nicht in den heruntergekommenen Hütten leben müssen und dass sie
ihre Lebensumstände ändern können, damit sie nicht in Angst leben müssen. Er
stellte auch ihr Glaube in Frage, dass das Land vom Teufel verflucht sei. Eine
Handvoll Menschen war von der Hoffnung berührt und hörte zu, aber die anderen
hatten Angst und betrachteten Dave sogar als Feind, weil sie befürchteten, er
würde die Dinge noch schlimmer machen, als sie ohnehin schon waren.
"Dave brachte die Menschen zusammen, die zuhören wollten. Sie
weigerten sich, das ihnen zugewiesene Elendsviertel als letzte Ruhestätte zu
akzeptieren und schmiedeten Pläne für schöne neue Häuser. Das beste Land, das
sie bekommen konnten, war ein unbewohntes Moor. Sie legten es trocken und
bauten ihre Häuser und eine schöne Stadt mit Gärten und Landschaften, in denen
es von Leben wimmelte.
Banden störten sie nicht, denn die Einwohner unterstützten und schützten
sich gegenseitig. Wilde Tiere wurden zu Freunden, weil die Menschen sie
fütterten. Sogar die dunklen Wolken und Stürme begannen zu verschwinden und
helle, sonnige Tage wurden zu einem alltäglichen Anblick.
"Die Menschen, die gegen Dave waren, sahen, was geschehen war, und
fassten Mut; einer nach dem anderen wurden andere Teile der Hölle in
wunderschöne Städte und Landschaften verwandelt. Nach einer gewissen Zeit gab
es nichts als Schönheit und Frieden, so weit das Auge reichte.
"Dave begutachtete das nun schöne Land und kam zu einem Schluss:
Eine weitere Sache muss noch erledigt werden. Er ging zum ursprünglichen
Eingang und fand das alte Schild mit der Aufschrift 'Hölle', riss es ab und
ersetzte es durch eines mit der Aufschrift 'Himmel'. Nachdem er dies getan
hatte, erschien eine weitere Gabelung, ebenso wie der Mann in Weiß. Sein Blick
erregte Daves Aufmerksamkeit und er sagte: "Ich glaube, Sie wissen, was
Sie tun sollten.
"Dave blickte zurück und sagte: 'Ich sehe, ich muss mich wieder
entscheiden'.
"Richtig", sagte der Mann.
"Bevor Sie weitermachen, können Sie mir sagen, was
mit den anderen drei passiert ist?
"Der Mann antwortete:
Ron ist in einer Stadt, die dem Ort ähnelt, den du geschaffen hast. Er
bedauert es: Er würde gerne an ihrer Schöpfung teilhaben. Wenn dieses Verlangen
stark genug ist, wird er einen anderen Weg wählen können und an einem Ort
namens "Hölle" landen, und wie du, wird er die Möglichkeit haben, den
Himmel zu bauen.
"Jim und Mike sind immer noch von Angst gelähmt und haben Angst, eine
Entscheidung zu treffen. Sie sind diejenigen, die wirklich in der Hölle sind,
aber früher oder später müssen sie weitergehen.
"Und was erwartet mich?", fragte Dave.
"Das Unbekannte", sagte der Mann.
"Diese Aussage machte Dave Angst, aber gleichzeitig war er auch
aufgeregt. Und ohne zu zögern, ging er den abschüssigen Weg nach rechts
weiter."
Einen Moment lang sprach niemand.
"Das ist eine schöne Geschichte", sagte Elizabeth, deren Augen
durch Tränen glänzten. "Ich sollte meinem Mann helfen, sich daran zu
erinnern."
"Das ist ein ausgezeichneter Gedanke", sagte John.
Übersetzt mit www.DeepL.com/Translator (kostenlose Version), revidiert
durch Blog
3. ENGLISH
The Parable
Pages 122 – 125
John continued. “Listen
carefully to this parable and write it down in your own words after I leave.
You will publish it later and it will be an inspiration to many. If you sense
the Spirit in the words you will guess where it originated.”
“On a certain night Jim, Mike, Ron and Dave died. Shortly thereafter they all found themselves walking on a beaten path. It seemed right to follow the path. Finally they came to a dividing point. One path veered to the left; the other to the right. They stood a moment, pondering what to do, when suddenly a man in white appeared and gave them instructions.
“Welcome, my friends’, he said. ‘You are approaching your new home and I am here to instruct you as much as is permitted. You notice there are two paths before you: One of them takes you to Heaven, a place more beautiful than you can imagine. The other takes you to Hell, a land full of darkness, despair and wretched individuals. All I can tell you at this point is you are to choose a path, but once you reach your destination you cannot turn back. Once you get to Heaven you will stay there, or once you get to Hell you will stay there. One more word I can say. Do not be frightened, for that reward you get in the end will be that which you deserve. Go forth confident that if you have led a just life, you will reap as you have sowed. You must proceed one at a time and each walk the path alone.’
“After saying this the man disappeared. The four were astonished at this somewhat random method of reaching Heaven or Hell. Finally, they decided they must go forward and drew straws to determine who would go first. Jim got the first opportunity and chose the path on the right. He thought that perhaps this would lead to heaven because the “right” is always associated with “good.” But as he proceeded he heard the fierce sound of wild animals, clouds seemed to hide the sun and the earth seemed to shake. He became very frightened and thought, ‘Maybe I have chosen the wrong path.’ He turned around, went back to the beginning and told the others of his experience. Then he decided to try the left hand path. As he ventured forth he saw more ominous signs. He kept wondering how far he could go before he could not turn back, and with each step he became more and more frightened until he was forced to retreat back to the beginning.
“Seeing that Jim could not make a firm decision as to which path to take, Ron and Dave suggested Mike now take his turn. Mike, however, was paralyzed with fear for, according to Jim’s story, neither path sounded very heavenly. ‘I’m going to think about it a while’, he said. ‘Someone else can take a turn.’
“It was now Ron’s turn and he said, ‘I’m picking the righthand path and not turning back.’ He followed through with his decision, and went past the sound of wild animals and through the darkness and storm clouds until he found himself in a place of unspeakable beauty and peace. He assumed he was in Heaven and rested there.
“It was now Dave’s turn to move onward. Jim said he thought he heard a wild animal eating Ron and a chill of concern spread through them all. Dave was not sure he was making the right decision, for he chose the path on the left. He thought within himself: ‘No matter what happens I’ll go forward on this path and make the best of it.’
“As he proceeded, things went from bad to worse. There were horrific shrieks from wild animals and storm clouds with fierce thunderbolts were everywhere. Still, he proceeded until he reached a sign that said ‘Hell’’. Behind him, the path disappeared and there was no retreat. Before him was a depressing place dark and stormy, full of inhabitants living in run-down shacks. The people lived in constant fear of attacks from the animals and roaming gangs which stole whatever they could get their hands on.
Everywhere he went he was told this was a land cursed by the devil, and that things are going to get worse for all eternity.
“Dave thought long and hard within himself. ‘I promised myself I would not retreat from this path and make the best of it. I refuse to listen to these voices of doom. Within myself there is no Hell and my conscience is clear, so why should there be Hell on the outside?’’
“From that point on, Dave went forth in confidence and taught the people they did not have to live in the run-down shacks, and that they could change their circumstances so they would not have to live in fear. He also questioned their belief the land was cursed by the devil. A handful of people took hope and listened, but the rest were afraid and even looked upon Dave as an enemy, fearing he would make things even worse than they were.
“Dave gathered the people who would listen. They refused to accept the slum they were given as a final resting place and made blueprints of new beautiful homes. The best land they could find was an uninhabited swamp. They drained it and built their homes and a beautiful city with teeming gardens and landscapes.
The gangs did not bother them, for the inhabitants supported and protected each other. The wild animals became friends, for the people nurtured them. Even the dark clouds and storms began to subside and bright, sunny days became a common sight.
“The people who were against Dave saw what had been accomplished and they took courage; one by one, other parts of Hell became transformed into beautiful cities and landscapes. After a period of time there was nothing but beauty and peace as far as the eye could see.
“Dave surveyed the now-beautiful land and came to a realization:
One more thing needs to be done. He walked over to the original entrance and found that old sign which read ‘Hell’, tore it down, and replaced it with one that said ‘Heaven’. As he did, another path with a fork in it appeared and so did the man in white. His look caught Dave’s eye and he said, ‘I think you know what you must do’.
“Dave looked back and said,
‘I see I must choose again’.
“‘Correct”, said the man.
“Before I proceed, can you tell me the fate of the other three?’
“The man answered: ‘Ron is in a city that resembles the place you have created. He has one regret: he wishes he had a part in creating it. When that desire becomes strong enough he will be given another path to choose and will wind up in a place called ‘Hell’. as you did, and be given an opportunity to build Heaven.
“Jim and Mike are still paralyzed with fear, afraid to make a decision. They are the ones who are truly in Hell, yet sooner or later they must proceed onward.
“And what lies ahead for
me?’ asked Dave.
“The unknown’, said the
man.
“The statement made Dave afraid, yet excited
at the same time. And with no hesitation, he proceeded on the path leaning to the
right.”
No one spoke for a moment. “That’s a beautiful story,” Elizabeth said, her eyes glistening through tears. “I’d better help my husband remember it.”
Nenhum comentário:
Postar um comentário