Jesus Christus

Jesus Christus
Click on Image

domingo, 27 de junho de 2021

O QUE É A MENTE? WHAT IST THE MIND?

RAMANA'S ANSWERS | RESPOSTAS DE RAMANA 

PORT- BR | SPANISH | ENGLISH | GERMAN


PORT: Ontem abri ao acaso nas páginas citadas abaixo, entre outras, e decidi traduzir o controvertido tema da mente e como ela ajuda ou impede o acesso ao Ser. Claro que o tema não se esgota nessas duas passagens, mas vai dar uma ideia.

ES: Ayer abrí al azar en las páginas citadas abajo, entre otras, y decidí plasmar el controvertido tema de la mente y cómo ayuda o dificulta el acceso al Ser. Por supuesto, el tema no se agota en esos dos pasajes, pero dará una idea.

EN: Yesterday I opened at random to the pages cited below, among others, and decided to translate the controversial theme of the mind and how it helps or hinders access to Being. Of course, the theme is not exhausted in these two passages, but it will give you an idea.

DE: Gestern schlug ich nach dem Zufallsprinzip u.a. die zitierten Seiten auf und beschloss, das kontroverse Thema des Verstandes (bzw. des Geistes), und wie er den Zugang zum Sein fördert oder behindert, zu übersetzen. Natürlich ist das Thema in diesen beiden Passagen nicht erschöpft, aber es soll einen Eindruck vermitteln.

Translated with DeepL from German into the languages cited / Segue tradução do alemão:

PORTUGUÊS / ESPANHOL / ENGLISH / DEUTSCH




O QUE É A MENTE?

RESPOSTA DE RAMANA DO LIVRO "SEJA O QUE VOCÊ É"  DAVID GODMAN

Trechos das páginas 83 e 84:

As pessoas muitas vezes me perguntam como elas podem controlar a mente. Eu digo em resposta:  Mostre-me a mente, e então você também saberá o que fazer. Na verdade, a mente é apenas um feixe de pensamentos. Como erradicá-la pelo pensamento ou pelo desejo de se livrar dela? Afinal de contas, seus pensamentos e desejos são apenas parte e expressão da mente. Ela só é engordada pelo surgimento de mais pensamentos. Portanto, é uma tolice querer superar a mente por meio da mente.  A única maneira de superá-la é encontrar sua fonte e permanecer lá.

P - Quando voltamos a mente para dentro, não usamos ainda a mente?

R - Claro que usamos a mente, mas é sabido e aceito que somente usando a mente podemos matar a mente. Mas em vez de assumir que existe uma mente e depois dizer que quer matá-la, comece procurando a fonte da mente e você descobrirá que a mente não existe de todo. Voltada para fora, a mente cria pensamentos e objetos. Voltada para dentro, se torna una com o Self!

 

¿QUÉ ES LA MENTE?

RESPUESTA DE RAMANA DEL LIBRO "BE WHAT YOU ARE" BYVID GODMAN

Extractos de las páginas 83 y 84:

La gente me pregunta a menudo cómo pueden controlar la mente. Yo respondo: Muéstrame la mente, y entonces también sabrás qué hacer. En realidad, la mente no es más que un conjunto de pensamientos. ¿Cómo puedes erradicarla con el pensamiento o con el deseo de deshacerte de ella? Al fin y al cabo, tus pensamientos y deseos son sólo parte y expresión de la mente. Sólo se engorda con el surgimiento de más pensamientos. Por lo tanto, es una tontería querer superar la mente por medio de la mente.  La única manera de superarlo es encontrar su origen y permanecer allí.

P - Cuando giramos la mente hacia el interior, ¿no seguimos utilizando la mente?

R - Por supuesto que usamos la mente, pero se sabe y se acepta que sólo usando la mente podemos matar la mente. Pero en lugar de asumir que hay una mente y luego decir que quieres matarla, empieza por buscar la fuente de la mente y encontrarás que la mente no existe en absoluto. Volcada hacia el exterior, la mente crea pensamientos y objetos. Volcado hacia el interior, se convierte una con el Ser.


WHAT IS THE MIND?

RAMANA'S ANSWER FROM THE BOOK "BE WHAT YOU ARE" DAVID GODMAN

Excerpts from pages 83 and 84:

People often ask me how they can control the mind. I say in reply: Show me the mind, and then you will also know what to dop. In fact, the mind is just a bundle of thoughts. How can you erase it by thinking or desiring to get rid of it? After all, your thoughts desires are just part and expression of the mind. It is only fattened by the rise of more thoughts. So it is foolish to want to overcome the mind by means of the mind.  The only way to overcome it is to find its source and dwell there.

Q - When we turn the mind inward, don't we still use the mind?

A - Of course we use the mind, but it is known and accepted that only by using the mind can we kill the mind. But instead of assuming that there is a mind and then saying that you want to kill it, start by looking for the source of the mind and you will find that the mind does not exist at all. Facing outward, the mind creates thoughts and objects. Turned inward, it becomes one with the Self!

 

WAS IST DER GEIST?

RAMANA‘S ANTWORT  VOM BUCH „SEI WAS DU BIST“ DAVID GODMAN

Ausschnitte aus Seite 83 und 84:

Die Menschen fragen mich oft, wie sie den Geist beherrschen können. Ich sage darauf: Zeige mir den Geist, und dann werden Sie auch wissen, was zu tun ist. In der Tat ist der Geist nur ein Bündel von Gedanken. Wie können Sie ihn auslöschen durch den Gedanken oder den Wunsch, ihn loszuwerden? Ihre Gedanken und Wünsche sind ja gerade Teil und Ausdruck des Geistes. Er wird durch das Aufsteigen weiterer Gedanken nur noch gemästet. Es ist also töricht, den Geist Mitteln des Geistes überwinden zu wollen.  Der Einzige Weg zu seiner Überwindung ist, seine Quelle zu finden und dort zu verweilen.

F - Wenn wir den Geist nach Innen richten, benutzen wir dann nicht immer noch den Geist?

A - Natürlich benutzen wir den Geist, aber es ist bekannt und wird akzeptiert, dass wir nur mit Hilfe des Geistes den Geist töten können. Aber statt davon asuzugehen, dass es einen Geist gibt, und dann zu sagen, dass Sie ihn umbringen wollen, beginnen Sie damit, die Quelle des Geistes zu suchen, und Sie werden finden, dass der Geist gar nicht existiert. Nach aussen gewandt, schafft der Geist Gedanken und Objekte. Nach innen gewandt, wird er einst mit dem Selbst!


Nenhum comentário:

Postar um comentário