24-STD-TOUR DURCH CHOPINZINHO - PARANÁ - BRASILIEN
Aussprache: Schopinsigno (nho wie bei gnocchi)
Bedeutet: kleine Vogelart, die es dort gibt, die
Chupim heisst!
Deutsche Version meiner Beschreibung am Ende.
Não consegui fotografar o Chopim (preto), origem do nome da cidade...
mas o acima, voando por cima do Parque da cidade!
(Foto de HelenaS)
Este
ano quis festejar nosso aniversário (meu e do meu irmão gêmeo) em um lugar
diferente e pedi por uma inspiração. E ela veio, inesperadamente, via nossa Mãe,
que ao assistir ao Programa Plug Paraná,
aos sábados, onde mostram os pontos turísticos e outros do Paraná, ela que nem
sabia do meu pedido, me veio contar entusiasmada que viu uma cidade onde se
extraem umas pedras lindas... eu falei:
-
Extração de pedras no Paraná? Nunca ouvi falar.
Dai,
quando vi que naquela cidade se extraiam ametistas - acho que tem 3 minas -
fiquei espantada, pois nunca havia ouvido falar a respeito. E quando fui checar a cidade
vi que ela é bonita, tem várias atrações, desde
sítios com Morango Orgânico, Erva Mate Orgânica, Produção de Chips de Banana,
tem Recantos com águas lindas, enfim... ah, e a maior Reserva Florestal de
Araucárias do Mundo, no meio de uma Reserva Indígena dos Índios Guaranis
(que agora está fechada).
Decidimos
que seria o lugar perfeito por tudo acima dito e, além disso, ficava no meio
para cada um: aprox 350 km. (Veja mapa mais abaixo).
Mas
a cidade superou nossas expectativas - para uma cidade brasileira é bonita,
limpa, onde se percebe um bom padrão de vida, seja pelas casas, seja pelas
fachadas do comércio, e mesmo a parte
mais simples tem seu encanto, com casas de madeiras reaproveitadas. Vejam os destaques (do que vimos) - mas antes segue um vídeo contendo o canto do pássaro Chupim que deu origem ao nome da cidade: https://www.youtube.com/watch?v=c4SL8qb-Z7M
Gastronomia
Vamos começar pela parte que é essencial num local turístico: ter comida gostosa, seja simples ou requintada, mas tem que ser gostosa.
Vamos começar pela parte que é essencial num local turístico: ter comida gostosa, seja simples ou requintada, mas tem que ser gostosa.
A
cidade tem vários cafés, alguns chiques mesmo (vejam fotos, pois não deu tempo
de tomar café em todos). Sendo que o CAFÉ E
RESTAURANTE SÃO BENTO tem delícias salgadas e doces de dar água na boca,
onde comi Conchigliones (massa tipo conchas, para quem não conhece), recheadas com
Ricota e Figos (vão ver minha foto) e “bifes” de queijos produzidos pelo
próprio Sitio São Bento, onde eles
têm um restaurante enorme e produzem queijos, premiados até internacionalmente,
mas que no momento ainda está fechado.
E
depois do almoço divino, comi a segunda ou terceira torta mais gostosa que eu comi pelos países que viajei, sendo que a outra segunda ou terceira é feita em Tijucas do Sul, pela Panificadora Schueda, e é um Cheesecake (ler Dxiisqueik).
Mas, voltando a TORTA ALPINA (vejam foto), eu disse, sem pensar:
- A TORTA ALPINA É DIVINA...
Mas, voltando a TORTA ALPINA (vejam foto), eu disse, sem pensar:
- A TORTA ALPINA É DIVINA...
E
como trouxe um pedaço para minha Mãe, ela concordou na hora. E meu irmão e
cunhada também. E vejam que ela é produzida por uma empresa local:
http://grupodocedoce.com.br/
http://grupodocedoce.com.br/
Tem várias PIZZARIAS e podemos dizer que a pizza que
comemos nos satisfez plenamente e
preferimos deixar cada um descobrir sua, visto que tem gente que gosta de massa
grossa, média e fina. O paulista em geral adora massa fina e crocante e devo
dizer que é meu caso também, sendo a clássica inclusive a mais saborosa para
meu gosto: margherita ou napolitana como a chamam no Brasil e isso me faz
recordar da pizza típica que comi em Roma, acho que em 2000, com meu ex-namorado (romano!), que vivia lá, enquanto eu vivia na Suíça.
Com
ajuda da prestativa e simpática Lais Bocalon, CONSULTORA DO NUCLEO DE TURISMO, conseguimos agendar
uma visita a uma Mina de Ametistas e à Loja (vejam fotos) e também teríamos ido
na Produção de Chips de Banana, mas
era mais longe e nosso tempo curto para tantas opções. Daí decidimos ver a
cidade e conhecer todos os bairros e ela nos encantou pelos motivos citados
acima.
Tem ainda um PARQUE, com pequenos lagos, onde se pode
fazer caminhadas gostosas e aproveitamos para caminhar por ele e tirar fotos.
Visita à Loja de Pedras e à MINA
DE AMETISTAS de JUDITE FORNARI
Naturalmente simpática, Judite nos mostrou sua loja e depois nos levou até seu sítio onde
existe uma mina de ametistas em fase de exploração – as fotos mostrarão alguns
detalhes. Ela ainda tem muito chão, digo, pedra, para ser explorada. E o local,
parecendo uma entrada secreta para os mundos subterrâneos (veja as fotos),
encanta pela mata à volta, como que protegendo a mina e seus habitantes (que
imagino sejam duendes); afinal, sabemos que a natureza é protegida e produzida
por seres que a maioria de nós não vê, mas tem crianças e pessoas com visão
tipo canina, que vêem além do espectro limitado que nossos olhos... ou vocês diriam que só porque seus olhos não vêem bactérias e outros elementos, ou galáxias distantes, elas não existem??? (Aproveito para deixar o whats dela também: 46 - 9 9925 1276)
0
casal Eliziane dos Santos Prado e Valter Leite Júnior nos receberam com
carinho, e em caráter de exceção, pois meu sonho era molhar os pés na água do
riacho que eu vi pelo vídeo abaixo. E agora, tendo o espaço fechado para
visitação pública, eles têm conseguido sobreviver revendendo sua arte em móveis
e elementos decorativos para terceiros, sendo que alguns os revendem pelo
Paraná e Brasil. Nós também compramos algo que nos agradou. Pelo que entendi o ponto forte deles é o camping quando reabrir e daí Eliziane oferece refeições. Mas, na dúvida, liguem e vejam como estará o esquema quando voltar a funcionar em caráter público, lembrando que lá, como em muitos lugares fora da cidade, nem sempre a internet funciona em tempo integral: 46 - 9 9933 9073 (vejam também no facebook).
Entrevista
pela TV Sudoeste ao Casal
Exemplo: a madeira do banco acima, à esquerda, foi feita de uma madeira encontrada no rio
(ou represa) onde ficou por 40 anos e agora virou arte!!!
Beispiel: Das Holz von der Bank oben links wurde aus einem Holz hergestellt, das im Fluss (oder Damm) gefunden wurde, wo es 40 Jahre lang lag und nun zur Kunst geworden ist!
Lais Bocalon com primo |
Meu irmão gêmeo Nelson e cunhada Lú. |
O trio ternura ;-) |
"Recepcionisto" do Recanto das Pedras ;-) Ainda não tem nome - sugeriram Madruga!!! Achei perfeito. Além disso sou fã da turma toda... pois é, pois é... quem diria... |
O que me fascinou ainda foi a estrada de pedra recortada (não sei como chama) e as paisagens deslumbrantes pelos 15 km para se chegar ao Recanto das Pedras. Simplesmente lindas... confiram nas fotos e no vídeo curto, embora NADA supera você ver e sentir isso pessoalmente.
ALGUNS VIEWS DA CIDADE
Manacá -da-Serra - florindo em todo seu esplendor - enfeita a avenida XV de Novembro. |
Igreja São Francisco de Assis (Katholische Kirche Franz von Assisi)
Um dos vários cafés - nesse não deu tempo de entrar... |
O ITALIANO E O MATE ORGÂNICO – um fato pitoresco!
Como
não daria tempo de ir até o local da produção do Mate orgânico, embora ficasse
a menos de 5 km da cidade, Robson do
Hotel 2 COQUEIROS onde ficamos (recomendamos! - vejam fotos), ligou e marcou
para o Sr. Vilmar Ceni trazer os 10
kg de erva diretamente para o Hotel no nosso check out.
Pontualmente
ele apareceu com um saco, com os 10 kg que meu irmão comprou e eu consegui
comprar ainda 3 kg para mim, visto que teria que transportar o mate, as pedras
e os queijos, ah, e a geléia de figo divina que comprei no Café e Restaurante
São Bento, tudo na mala, pois tinha vindo de ônibus. Mas valeu a pena e como valeu.
Bem,
daí veio o Sr. Vilmar e começou a falar de sua origem italiana de uma região
(cujo nome não me ocorre agora), onde sua família e muitos habitantes da região são moedores de grãos, e
contou que ele seguiu a tradição, mas moendo a erva mate orgânica.
Disse
que a tradição de “moedores” vem desde o século IV depois de Cristo e eu fiquei
pasma dele ter tal noção de sua árvore genealógica - pois, comentei, que nossa
avó de Berlin fez uma caderneta onde anotou nossos ancestrais até o ano 1700...
e alguma coisa.
E
daí, para o provocar, perguntei a queima roupa:
-
E antes do século IV, onde viviam seus ancestrais?
E
ele, para meu espanto total, respondeu a queima roupa:
-
Eram mouros!!!
E
eu: céus, até isso o Senhor sabe!!! E rimos muito...
Achei um artigo com a história
do Mate do Sr. Vilmar Ceni e Filho
E
aqui os produtos
http://www.organicsnet.com.br/rede/marcas-de-qualidade/mateetal/
Detalhe mais que pitoresco: quando revisei o texto em alemão, decidi incluir a foto de uma árvore de mate e, ao buscar por uma optei por inserir um link e escolhi um ao acaso e quando o abro e começo a ler as interessantes informações, vejo a foto de um produtor de mate... e olho de novo e constato que é nada menos que o Sr. Vilmar Ceni!!!
https://apremavi.org.br/erva-mate-uma-arvore-de-tradicao/
Detalhe mais que pitoresco: quando revisei o texto em alemão, decidi incluir a foto de uma árvore de mate e, ao buscar por uma optei por inserir um link e escolhi um ao acaso e quando o abro e começo a ler as interessantes informações, vejo a foto de um produtor de mate... e olho de novo e constato que é nada menos que o Sr. Vilmar Ceni!!!
https://apremavi.org.br/erva-mate-uma-arvore-de-tradicao/
E
assim festejamos em 24 horas nossos 60 anos, tendo experiências variadas e
todas muito impactantes, cada uma a seu modo.
Finalizando, recomendamos o HOTEL 2
COQUEIROS,
que
tem ambientes lindos, renovados, com muito bom gosto. Vejam o
link.
Desejamos
voltar quando todos os sítios e recantos estiverem abertos a público, incluso a
bela Reserva de Araucárias e os Índios Guaranis.
DEUTSCHE VERSION FÜR FREUNDE AUS DE + CH + AT
SPEED-TOUR DURCH CHOPINZINHO - PARANÁ - BRASILIEN.
Aussprache: Schopinsigno (nho wie bei gnocchi)
Bedeutet: kleine Vogelart, die es dort gibt, die
Chupim heist!
Und sorry für Deutsch-Fehler - ich habe keine D-Schule besucht.
Dieses Jahr wollte ich unseren Geburtstag (meinen und
den meines Zwillingsbruders) an einem anderen Ort feiern, und ich bat um eine
Inspiration. Und sie (die Inspiration) kam unerwartet durch unserer Mutter, die
samstags das Paraná Plug Programm anschaut, wo sie die Touristenorte und
andere, vom Staat Paraná zeigen.
Aber meine Mutter wusste nicht dass ich auf die Suche
eines Ortes war, und vor 3 Samstage kam sie um mir enthusiastisch zu erzählen,
dass sie eine Stadt sah, in der schöne Steine abgebaut werden... Ich sagte:
- Steingewinnung im Staat Paraná? Davon habe ich noch
nie gehört.
Als ich dann sah, dass in dieser Stadt Amethysten
abgebaut werden - ich glaube, es gibt 3 Minen - war ich erstaunt, denn niemand
hat je darüber berichtet. Und als ich mir die Stadt anschaute, sah ich, dass
sie sehr schön ist, dass sie mehrere Attraktionen hat, wie Bio-Erdbeeren, Bio-Matetee,
Bananenchips-Produktion, aber auch Ecken mit schönem Wasser, u.a. und das
größte Araukarien-Waldreservat der Welt, inmitten eines
Guarani-Indianerreservats (das jetzt geschlossen ist).
Wir beschlossen, dass es der perfekte Ort wegen alle
oben genannten Punkte sein würde, und außerdem lag er für jeden einzelnen in
der Mitte: ca. 350 km.
Aber die Stadt hat unsere Erwartungen übertroffen -
für eine brasilianische Stadt ist sie schön, sauber, es gibt keine Favelas, und
der armere Viertel hat sogar nette Häuschen aus wiederverwertetem Holz, und
schließlich hat sie mehrere Cafés, einige sogar schick, ein leckeres
Restaurant, in dem ich Conchigliones mit Ricota und Feigen gegessen habe und
Käsesteaks, die von Sitio São Bento
selbst hergestellt werden (siehe Photo), wo sie ein riesiges Restaurant haben
und preisgekrönten Käse produzieren, sogar international. Haben aber auch dieses tolles Café &
Restaurant in der Stadt.
Und nach dem göttlichen Mittagessen aß ich den zweit-
oder drittschmackhaftesten Kuchen bzw. Torte: TORTA ALPINA (siehe Foto). Dann
sagte ich auf Portugiesisch:
-A TORTA ALPINA É DIVINA (auf Portugiesisch reimt sich
das).
Also die Alpentorte ist göttlich! Auf English kommt es fast hin: alpine pie is divine
Also die Alpentorte ist göttlich! Auf English kommt es fast hin: alpine pie is divine
Und als ich ein Stück für meine Mutter mitbrachte,
stimmte sie total zu. Und mein Bruder und meine Schwägerin auch. Sie wird aber von der lokalen Firma Doce D'oce hergestellt. Schaut mal die Name ihre beide Marken: Panutti und Frühling. Die Namen verraten die 2 Länder die dort stark präsent sind. http://grupodocedoce.com.br
Immer mit der Hilfe von Lais Bocalon, von der Tourismusabtlg, konnten wir einen Besuch in einer Amethystmine und im Geschäft (siehe
Fotos) vereinbaren, und wir wären auch zur Bananenchip-Produktion
gefahren, aber das war weiter weg und unsere Zeit war knapp für so viele Möglichkeiten.
Also beschlossen wir die Stadt zu besichtigen und alle Viertel kennen zu
lernen, und sie erfreute uns aus den am Beginn genannten Gründen.
Es gibt auch
einen Park mit kleinen Seen, etwas, das in Brasilien weit verbreitet ist
und in dem man schöne Spaziergänge machen kann.
Ein weiterer Punkt, der uns buchstäblich verzaubert
hat, war der RECANTO DAS PEDRAS! Es gibt keine exakte Übersetzung. RECANTO deutet auf ein kleiner nette Ort zur Erholung, und PEDRAS, Steine.
Das Paar ist
sehr nett; er macht Kunst aus verschiedenen Hölzern, die er in Gewässern und Wäldern und andere Orte
findet. Und nun, da er auch sein Raum für einen breiten Publikum temporär
schliessen musste, ist es ihm gelungen, zu überleben, indem er seine Kunst in
Form von Möbeln und dekorativen Elementen an Dritte weiterverkauft hat, von
denen einige sie in ganz Paraná und Brasilien weiterverkaufen. Wir haben auch
etwas gekauft das uns gefiel.
(Siehe Details auf den Fotos).
Was mich aber auch sehr faszinierte, war die Straße aus geschnittenem
Stein (ich weiß nicht, wie ich sie nennen soll) und die
schillernden Landschaften die man auf dem Weg zum Ort geniessen konnte während
15 km. Einfach schön... schauen sie sich die Fotos und das kurze Video an, obwohl
man es persönlich fühlen sollte…
Darum sagte ich, es hätte genügt die Landschaften zu
sehen, aber am Ende kommt man dann zum kleinen
sauberen Bach, voller Steine, wo wir unsere Füße erfrischten, denn hier ist es
noch nicht so heiß (da wir Winter haben) und das Wasser sehr kalt. Wenn das
Lokal offen ist, kann man dort Camping machen, essen (was sie kocht), u.a.
Aber etwas interessantes erlebten wir mit dem Italiener VILMAR CENI, der Organic Yerba Mate herstellt.
Da wir keine Zeit hatten dorthin zu fahren, rief Robson vom Hotel 2 COQUEIROS Vilmar an (apropos
wir empfehlen das Hotel – siehe Link am Ende vom Bericht auf brasilianisch), und beauftragte ihn die 10 kg Matetee
direkt zum Hotel liefern.
Pünktlich tauchte er mit einem weissen Sack (für Mehl)
auf mit den 10 kg, die mein Bruder abgekaufte, und ich schaffte es 3 kg für
mich selbst zu kaufen, da ich den Mate, die Steine und den Käse, ah, und die
göttliche Feigenmarmelade, die ich im Café und Restaurant São Bento gekauft
hatte, in der Tasche mit dem Bus tragen musste. Aber es hat sich gelohnt und
wie es sich gelohnt hat.
Nun, dann begann Herr Vilmar über seine italienische Herkunft aus einer
Region zu sprechen (der Name fällt mir jetzt nicht mehr ein), in der seine Familie
und viele von ihnen Getreidemüller waren, und, so sagte er, folgend der
Tradition, zermahlte er das biologische
Mate in fast Staub (wie man es hier benutzt um den Matetee zu trinken,
mit einer Art Halm aus Metal – ein wenig anders als in Argentinien – aber der
Tee gibt es auch in andere Varianten, als grober gemahlen, oder mehr blättrig,
etc.).
Ein kleines Wunder geschah als ich auf die Idee kam ein Photo von einem Matebaum einzufügen und ich mich aber entschloss ein Link zu finden mit Photos... siehe, da öffnete ich eines und sehe auf dem Photo Vilmar Ceni - die Beschreibung von ihn aber lautet nur als Mateproduzent!!! Das war aber jetzt cool!!! Ich meine hot!!!
https://apremavi.org.br/erva-mate-uma-arvore-de-tradicao/
Ein kleines Wunder geschah als ich auf die Idee kam ein Photo von einem Matebaum einzufügen und ich mich aber entschloss ein Link zu finden mit Photos... siehe, da öffnete ich eines und sehe auf dem Photo Vilmar Ceni - die Beschreibung von ihn aber lautet nur als Mateproduzent!!! Das war aber jetzt cool!!! Ich meine hot!!!
https://apremavi.org.br/erva-mate-uma-arvore-de-tradicao/
Er sagte, dass diese Familien Tradition aus dem
vierten Jahrhundert nach Christus stammt, und ich war erstaunt, dass er solche Details
von seinem Stammbaum kannte - denn, so kommentierte ich, unsere Großmutter aus
Berlin fertigte ein Notizheft für all
ihre Enkeln , in dem sie unsere Vorfahren bis zum Jahr 1700 aufschrieb...
und so weiter. Und das fand ich schon super.
Und dann, um ihn zu provozieren, fragte ich ihn auf
anhieb:
- Und wo haben Ihre Vorfahren vor dem vierten
Jahrhundert gelebt?
Und er antwortete, zu meinem völligen Erstaunen, auch
auf anhieb:
- Es waren Mauren!
Und ich: Himmel,
sogar das weiss der Herr!
Und wir haben viel gelacht...
Und so feierten wir in 24 Stunden unser 60-jähriges Birthday, mit vielfältigen Erfahrungen und
alle sehr beeindruckend, jede auf ihre Weise.
Wir möchten zurückkehren, wenn alle Orte und Ecken für
die Öffentlichkeit zugänglich sind, einschließlich des wunderschönen
Araukarien-Reservats und der Guarani-Indianer. Und dann es ausnutzen und ein
Sprung in Argentinien geben, da die Grenze nur ca. 150 von dort liegt.
Vor einige Jahre habe ich dieses getan, indem ich mit
dem Bus direkt von Curitiba nach Barracão – Paraná fuhr und von dort mit Bus
bis das süsse Dorf ELDORADO, das eigentlich eine Stadt ist. Und nachdem ich sie
besucht habe fuhr ich mit einem weiteren Bus direkt nach Puerto Iguazu und von
dort nach Foz do Iguaçu und dann direkt nach Curitiba – auch alles in 24
Stunden. Das war meine Geburtstagsreise, die ich einige Tage später kurzfristig
beschloss zu machen und es war sehr schön. Die Idee bekam ich als aus versehen
einige Argentinier beim Büro landeten und als ich sagte mein Wunsch wäre mal in
Argentinien zu leben, hat einer der Herren mit einige Tipps gegeben… eben… so
funktioniert das Leben… Tipp hier und Tipp da und man landet in tolle Gegenden…
Zum Schluss das Video mit dem Chupim-Vogel, welcher den Name der Stadt Chopinzinho inspirierte:
Es kommt mir noch etwas in Sinn, dass in die Gegend sowohl italiniesche aber auch deutsche Abstammige leben, wobei die Deutschen für die Streusselkuchen sorgen und die Italinier eben mit Obst, Käse, Wein, Pizzas... Man sieht hier und dort auch Deutsche Name als Läden, wie Hart, Absolut und ein ältere Laden mit Name DEUTSCH... na so was...
Olá Helena!
ResponderExcluirEm nome do Grupo Doce D’oce, queremos agradecê-la pela honra em recebê-los em nosso município.
Em visita ao seu blog, pudemos sentir em suas palavras todo o encanto e bons momentos que Chopinzinho proporcionou a vocês.
Ah, vimos também como foi especial provar um de nossos deliciosos produtos, a nossa famosa e tão desejada Torta Alpino, realmente ela é “divina”.
Sentimos muito pelo tempo ser curto para que pudessem aproveitar todas as nossas maravilhas, mas aguardamos ansiosos e de braços abertos pela próxima visita! Até logo!
Com carinho,
Grupo Doce D’ocê.
Mil desculpas pela demora em dar uma resposta! Confesso que esqueço olhar comentários - geralmente acabo vendo por acaso - como não sabia quem nos escreveria e por qual meio, fiquei na expectativa e um belo dia vejo o comentário.
ResponderExcluirDevo dizer que para mim tudo em Chopinzinho foi uma surpresa linda.
E imaginem que fotografei um outdoor por conter um nome alemão FRÜHLING, não sabendo que se tratava de empresa... quando constatei o nível da empresa, graças ao pedaço de torta trazido para minha Mãe (senão jamais teria sabido que aquela torta provinha da Doce D'ocê) e vi o site e vi o nível de bolos e tortas que fazem, fiquei simplesmente ESTUPEFATA...
PARABÉNS A VOCÊS e quando voltar vou querer trazer várias congeladas!!!
Abraços e até qualquer dia...
Helena